quarta-feira, abril 16, 2008

Acordo Ortográfico
















Gosto do teu rosto exacto,
com o cê bem desenhado,
mesmo quando não se vê,
para te pôr, como laço
nos cabelos, o circunflexo
em que nenhum traço há-de
sair, mesmo que um pacto
sem cê nem concessão te
roube o pê nessa pose
de pura concepção.


Nuno Júdice, usurpado daqui :-)

7 comentários:

groze disse...

Raios partam o bendito acordo ortográfico! Também escrevi um texto no meu blog - não tão bom como o poema do Nuno Júdice, mas, ao menos, esforcei-me para tentar dizer alguma coisa...

Abraço.

Anónimo disse...

A poesia devia ser proibida em Portugal!

whyme disse...

Comentários destes é que deviam ser proibidos...

groze disse...

Ah, grande anónimo... de facto, subscrevo-te, Joana... comentários destes deviam, sem sombra de dúvida, ser proibidos. E bem proibidos. Caramba...

groze disse...
Este comentário foi removido pelo autor.
groze disse...

Adenda: lembrei-me da eventualidade de se poder dar o caso de o caro anónimo estar a tentar ser... irónico? no seu comentário. Pode sempre ser isso, sei lá... quem é que no seu perfeito juízo ia dizer que a poesia em Portugal devia ser proibida? Nós, que temos das melhores poesias mundiais - não só a do passado, como a contemporânea (a meu ver, até bem mais a contemporânea). Esperemos que se tratasse de ironia.

whyme disse...

Também o espero, Pedro, porque caso seja um comentário sincero então é sinal que há alguém que não consegue valorizar o prazer que é ler um bom poema, especialmente na nossa língua... e isso é triste! E embora não concorde contigo na totalidade no que toca à questão do acordo ortográfico, numa coisa estamos de acordo: somos contra!
Bjs**